2019-03-03

p92〜94(希臘文明的思維發展)


希臘文明的思維發展

現在我們回到大約26,000年以前的造山運動時代。
我們已經解釋過,那個動盪時期結束了與銀河系群體交流的黃金時代。
銀河系群體曾定居的都市皆已毀壞。
比如,蒂亞瓦納科,曾是一個港都,
因地殼的收縮被抬起數千英呎高,
從那時到現在已無人居住。

然而,這些銀河系的探訪者在停止與人類的所有接觸前,
為他們的人類表兄弟完成了最後一項服務。
那就是履行在「太陽之門」石碑上的承諾,
幫助尚在萌芽階段的希臘文明的思維發展。
曾定居在蒂亞瓦納科的銀河系群體安排了一些外星人,
在奧林匹克山(Mount Olympus)上建立一個小型的殖民地,
在那裡,他們可以接觸希臘人,
並嘗試去教導他們初級的寫作、歷史和語言。
雖然,當時的希臘人也有自己的語言,但那是一種粗淺的交流媒介,
而且銀河系的探訪者意識到,除非希臘人能採用一種正確的表達工具,
否則,思維的覺醒是微乎其微的。
因此,他們以當時的希臘方言為基礎,發明了一種新的語言,
在字彙上,以及在所能表達的思想和概念的細微變化上,
比原本的方言更加豐富。
他們為希臘人創造的語言,
是人類最初的「詞形變化語(inflected language)」,
即一個文字或單詞(word)的部分意義是來自於它的字尾(或字首)。
拉丁語和目前的德語也是詞形變化語。
英語、法語和其它羅馬語言是「分析語(analytical language)」,
它的意義來自於字詞本身,尤其是連接詞等等,
而字尾並不需要改變(除了單數/複數,以及特定的所有格)。[92]

為了讓希臘人學會賜予他們的新語言,
而且能隨著他們對更深入表達的需求增長,
銀河系的探訪者教導希臘人一種精緻的書寫方式,
只用少量的拼音字母,透過無數的組合,重複使用而組成不同的字詞。
這些字母本身就帶有發音,不像之後的埃及象形文字,
以及當今的中文和日文,文字只代表意義。
這樣,希臘人就避免了去記憶龐大的不同圖像或表意文字,
不必像東方人現在這樣學語言。

此外,探訪者還留給希臘人一個保存到現在的驚奇贈禮,
那就是他們堅持希臘人學習的特殊字母順序,
與這些字母的發音連在一起,產生了早期的利莫里亞語,
並記錄了利莫里亞的沉沒和造山運動時代的其它動盪。
這個古老記錄的巧妙,超越了所有人類保存傳統知識的方法。
沒有任何深埋地下的久遠石碑,能像希臘字母一樣恆古不變,
這些字母一代又一代,以一模一樣的發音,完全相同的順序忠實的傳遞下來,
即使現代希臘人已經遺失他們曾一知半解的利莫里亞語。
直到二十世紀的一位學者,柴吉吾德(Churchward)
最終解開了希臘字母的謎語,他的發現可以在他出版的書中找到。

銀河系的探訪者只和希臘人交流了短暫的時間。
他們離開後,隨著時光流逝,
希臘人漸漸忘記了這些奧林匹克山上的導師的真相。
這漸漸變成神話,再與異教徒的古老傳說混合,
最後就變成了住在奧林匹克山上的希臘「神」的故事。

在探訪者剛剛離開的早期希臘文化中,這些事件的記錄是完整的。[93]
但頻繁的戰爭導致希臘文化多次消長變化,
因此,這些精確的記載最終都遺失了。



沒有留言: